女仆问:“老爷呢?”
“在书房里。”男仆说:“老爷正在看书, 让我们不要去打扰。”
女仆着急道:“午饭都做好了,太太和少爷小姐都在等着了。”
男仆表示爱莫能助。
女仆只能如此回禀给了霍尔顿夫人。
“看书?”霍尔顿夫人很疑惑,丈夫什么时候这么热爱阅读了?
她起身, 亲自前往书房,敲了敲门,“费奇, 我能进来吗?”
没人回应。
她更用力敲了敲门, 提声道:“费奇,我要进来了?”
房间里静悄悄的, 她停了几秒, 突然听到了有什么东西掉下来的重响,还有一声清脆的瓷器破碎声。
“费奇!”她惊慌失措地推开门,提着裙子冲进书房, 就见丈夫颓然地摔坐在地上, 花瓶在他身旁碎了一地。
“你没事吧!”霍尔顿夫人惊呼一声, 飞快冲过去扶起他,脸色煞白, “你这是怎么了?我这就去喊医生!”
“......不用。”费奇·霍尔顿虚弱地拉住了妻子的袖子,目光还直愣愣地盯着书桌的方向, 脸色是和妻子一模一样的惨白, “我没事,只是不小心摔了一跤。”
“你怎么这么不小心啊。”霍尔顿夫人稍微松了口气,扶起丈夫, 心有余悸道:“刚刚你真是吓死我了。”
“苏珊!你这个偷懒的丫头!还不快把这里打扫一下!地毯上都是水,等下你去拿棉布吸一下水!”
她吩咐完仆人后, 转头看向丈夫, “你怎么在书房待这么久?午饭都做好了, 我和孩子们都等不到人。”
她这才后知后觉意识到丈夫的不对劲。
夫妻这么久,她还是第一次见到丈夫露出这样恐惧的表情。
他死死盯着不远处的书桌,目光惊恐、畏惧,又有些不知所措,惶恐不安,像在与什么可怕的东西对峙。
霍尔顿夫人疑惑地看着书桌,书桌空荡荡的,边缘的位置摆了一本红皮书,除此以外别无他物。
她的面色也一点点难看下来了。
她突然想起了一些可怕的传说。
传说,魔鬼很善于隐藏踪迹,但是在一些时候,它们会不小心露出马脚,被一些敏锐的人捕捉到。
丈夫不会是看到了什么邪恶的东西了吧。
“亲爱的......”她拽着丈夫的衣摆,声音很轻,身体微微颤抖,“你到底怎么了?书桌那边......有什么东西吗?”
他怎么了?
书桌上有什么东西?
霍尔顿不想承认,却在此时此刻不得不承认。
他害怕了。
甚至可以说是绝望的。
他本来是抱着批判的心态去阅读《杰克复仇记》的,却在看到一半的时候,再也无法自欺欺人,清楚地认识到了两人之间的差距。
他之前的话一一在他脑海中浮现:
“你要仔细研究一下我的写作技巧和表达方式,这对你好处无穷——就把这当初你实现作家梦想的第一步吧。”
“年轻人,作为前辈,我等下会好好指点你一下的,这也是为你好,帮你尽快明白业余和职业作家之间...
的差距,从而不会产生一些不必要的奢望,为自己制定一个更脚踏实地的人生目标。”
羞愧,丢人现眼,无地自容。
仿佛被人扒光了衣服暴露在了太阳底下。
他们会怎么看待他?肯定会在背后嘲笑他吧?
会说他目空一切,狂妄自大,愚蠢短智,是一个失败的三流作家。
而作为参照物的兰斯·卡文迪什,则是冉冉升起、备受期待的文坛新星、天才少年。
霍尔顿现在只想时光倒流,在他大言不惭、大放厥词时阻止他自己!
“亲爱的,你究竟怎么了?”霍尔顿夫人着急地抓住丈夫的胳膊,“你别怕,我这就去请神父给你驱邪!”
......
等不到这周六的文学沙龙,绅士们小姐们在上次沙龙结束后的第三天,就迫不及待的聚集在了坎贝尔女伯爵家。
坎贝尔女伯爵扫了一圈,发现除了福克森爵士等几位拥护人口理论的强硬派缺席外,还少了一个人。
“霍尔顿呢?怎么没见他。”
“他估计是羞愧的不敢来了吧。”有人含蓄地笑了笑,“他上回可丢了大脸。”
“是不是病了?他这几天闭门不出,听说还叫来了神父给他驱邪。”
“那我明天去探望探望他吧。”
“不说这个了,兰斯先生呢?怎么没见他?”一位绅士左顾右盼没找到自己想见的人,难掩失望。
西蒙说:“他说他要赶稿。”
绅士失望的表情立刻变成了激动。
“是在写《杰克复仇记》的第二部吗?”他满腔兴奋溢于言表,“我这段时间真是满脑子都是杰克的故事......有天我睡迷糊了竟然问我儿子喊杰克!第二部什么时候出版?我已经迫不及待了!”
“是啊,我也是!我已经很久没有这么为一个故事牵肠挂肚了!母亲甚至都怀疑我是不是中了邪。”